Ne tökéletes légy, hanem különleges!

Dundi Angyal

Dundi Angyal

Ezt rontják el a nők egy kapcsolatban

2017. augusztus 15. - Dundi Angyal

Valami véget ért... már megint...

Csaj tinderezik... pasi tinderezik.... találkoznak... megint találkoznak.... nő Magyarországon él... férfi külföldön.... vibereznek.... beszélgetnek.... újra találkoznak..... vibereznek.... beszélgetnek... csetelnek.... pasi tünedezik.... nő parázik... és egyre jobban nyomul... pasi egyre jobban menekül.... csaj nem érti... aztán egyszer csak vége... de teljesen lezáratlanul... csaj fejében kérdőjel... már megint... aztán a csaj szeme elé kerül egy idézet:

Márai Sándor: Kínai mese

” – Szóval – mondta a nő -, eljössz?…
A férfi hallgatott. Kesztyűjét húzogatta, s ezt mondta, lesütött szemekkel:
– Hallottam egyszer egy mesét. Természetesen kínai mese volt. Így szólt: egy távoli tartományban élet egy férfi és egy asszony. Nem ismerték egymást. Egy reggel úgy érezték, hangot, üzenetet hallottak, parancsot kaptak: ezért felkeltek nyughelyükről, mint az alvajárók, elindultak egymás felé, elhagyták otthonukat, férjüket és feleségüket, elhagytak mindent és mindenkit, hogy találkozzanak végre az élet sötét erdejében, boldogak és egyek lehessenek. Így vándoroltak, igézetben, egymás felé. Pusztaságokon haladtak át, s egy sötét erdőbe értek. Az erdőt patak választotta ketté, s ők a patak két partján közeledtek egymás felé, a parancs értelmében, csukott szemekkel, boldog és néma mosollyal. De a patakon keskeny palló vezetett át, oly keskeny, hogy egyszerre csak egy ember lépdelhetett végig a törékeny deszkán. Ezért megálltak, a patak két partján, szemközt egymással, vágyódva és mosolyogva, s tétováztak, melyik induljon el a másik felé először? …
Akkor a nő ezt mondotta, halkan és bensőségesen: “No, jere már!” A férfi felnézett e hangra, szemét dörzsölte, a nőt nézte, az égre nézett, aztán csendesen megfordult, s visszament életébe, családjához és ott élt tovább, némán és csodálkozással szívében. Tudniillik, a nő idő előtt szólt. És egyáltalán nem szabad szólni. Meg kell várni, amíg a férfi, kérés és felszólítás nélkül, végigmegy a pallón. Ez a kínai mese.
– Igen – mondta a nő, és szeme megtelt könnyekkel. – Szóval, eljössz?…
– Jó lenne – mondta udvariasan a férfi, begombolta kesztyűjét, s kalapját kereste. – Sajnos, délután tárgyalásaim vannak. Ezen a héten egyáltalán kissé sok a dolgom.”

Csaj elgondolkozik... és megfogadja magában, hogy ezután a kevesebb több....

A bejegyzés trackback címe:

https://dundiangyal.blog.hu/api/trackback/id/tr7016343926

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Isztwúd Klint 2017.08.16. 20:10:32

aztaqrva, most pont annyit tudok ,mint eddig.

Jozsef Kaszas 2017.08.16. 22:20:56

A mindenki - mindenkivel szabad társadalmat éljük !

GÁBOR NAGY 2017.08.16. 22:51:29

Az baj ha értem és tudom miről szól a " mese ", de nem tudom elmondani ? Tehát ahogy én értem és tudom úgy képtelen vagyok elmondani - csak egyfajta hasonlat, analógia formájában. Furcsa, de úgy érzem egy tolmácsra volna szükségem....
süti beállítások módosítása